Лого рус
 

М. Б. Нагзибекова, Ф. А. Собирова

Таджикский национальный университет

ФОНЕТИЧЕСКОЕ ОСВОЕНИЕ РУССКО-ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫХ ЗАИМСТВОВАНИЙ В ТАДЖИКСКОМ ЯЗЫКЕ

В статье анализируется фонетическое освоение русско-интернациональных заимствований в таджикском языке, так как звуковой состав одного языка никогда не совпадает со звуковым составом другого. Фонетические процессы, связанные с освоением русских заимствований в таджикском языке, наблюдаются как в системе гласных, так и согласных звуков русского языка. Система гласных в современном таджикском языке существенно отличается от фонетической системы русского языка,

Ключевые слова: фонетическое освоение, русско-интернациональные заимствования, таджикский язык, звуковой строй, гласные и согласные звуки, фонетические процессы.

 

PHONETIC MASTERING OF RUSSIAN-INTERNATIONAL LOANWORDS IN THE TAJIK LANGUAGE

In this article, has been analyzed the phonetic mastering of Russian-international loanwords in the Tajik language, as part of the sound of one language never matches the sound structure of the other. Phonetic processes associated with the mastering of Russian loanwords in the Tajik language, observed in the system of vowels and consonants of the Russian language. The system of vowels in the modern Tajik language is significantly different from the phonetic system of Russian language.

Key words: phonetic mastering, Russian-International Loanword, Tajik Language, Sound System, Vowel and Consonant Sounds, Phonetic Processes.

 

 

Фарангис Шарипова

Таджикский национальный университет

ПРИМЕНЕНИЕ БУКВЫ ی ( АРТИКЛЯ –Е) В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ НАЧАЛЬНОЙ СТАДИИ РАЗВИТИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО ПЕРСИДСКОГО ЯЗЫКА

В статье рассмотрены взгляды исследователей об артикле -е, который выполняет функции определенности, неопределенности, средства связи, а также его место в словосочетаниях и предложениях. Также рассмотрены различные названия артикля –е в традиционном и современном языкознании, эволюция данного артикля в трёх периодах персидского языка и его применение в начальной стадии персидского языка.

Ключевые слова: артикль -е, определенность, неопределенность, связка, словосочетание, предложение, языкознание.

 

APPLICATIONS LETTER ی (ARTICLE - E) IN THE WORKS OF THE INITIAL STAGE OF DEVELOPMENT OF LITERARY PERSIAN LANGUAGE

The article describes the views of researchers about the article -e, the performed functions definiteness, indefiniteness, the means of communication and its place in collocation and sentences. In addition, the article examined the various titles of article -e in conventional and modern linguistics, the evolution of this article in the three periods of Persian language and its application in the early stages of the Persian language.

Key words: article -e, definite, indefinite, conjunction, collocation, sentence, linguistics.

 

 

С. Собирджонов

Финансово-экономический институт Таджикистана

СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ВОПРОСИТЕЛЬНО-СИНТАКСИЧЕСКОГО ЦЕЛОГО

Сложное синтаксическое целое - это наиболее крупная единица синтаксиса, представляющая собой структурно-смысловое единство. В данной статье впервые рассмотрены вопросы: структурной организации и семантические особенности вопросительно - синтаксического целого в таджикском языке.

В качестве этих факторов и средств автор рассматривает сферы использования вопросительно-синтаксического целого, способов организации предложений, средств межфразовой связи, специфики употребления вопросительно-синтаксических целей в различных стилях речи и другие особенности этой сложноорганизованной синтаксической единицы в рассматриваемом языке.

Ключевые слова: структурно-семантические особенности, синтаксическое целое, смысловое единство, вопросительно-синтаксическоe целое, межфразовая связь.

 

STRUCTURAL AND SEMANTICAL PECULIARITIES OF THE INTERROGATIVE AND SYNTACTIC SENTENCE

The complex sentence is the biggest structural and semantical one which represents structural and semantical unit. For the first time this article deals with the issues such as the structural organization and semantical peculiarities of the interrogative and syntactic sentence in Tajik language.

As the factors and means the author takes into consideration the sphere of the usage of the interrogative and syntactic sentence, the ways of the organization of the sentences, means of the interphrasal link, the specific character of the usage of the interrogative and syntactic sentences in different styles of language and other peculiarities of this complex syntactic unit in concerned language.

Key words: structural and semantical peculiarities, syntactic sentence, semantical unit, interrogative and syntactic sentence, interphrasal link.

 

Х.Дж. Дустов

Таджикский национальный университет

ИЗАФЕТНЫЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ И ИХ СЕМАНТИЧЕСКИЕ ГРУППЫ

Семантическая классификация фразеологических единиц является одной из общепризнанных классификаций в определении отличительных особенностей фразеологических единиц таджикского языка. Изафетные фразеологические единицы в этом направлении разделяются на идиомы, фраземы и фразеологические единства, среди которых фраземы при формировании структуры и семантических изафетных фразеологических единиц отличаются.

Ключевые слова: изафетные фразеологические единицы, качественные прилагательные, существительное, идиома, фразема, неидиоматические выражения, свободные синтаксические словосочетания.

 

SAFETY PHRASEOLOGICAL UNITS AND THEIR SEMANTIC GROUPS

Phraseoloqical units is one of the general classification for the defining some aspects of the phraseoloqical units of the tajik language. Phraseoloqical units seperate in different tupes idioms, phrases and phraseoloqical units between words which for the formation of the structure and semantical tupes of the phrases also phraseoloqical units differ from the phrases.

Key words: safety phraseological units, qualitative adjectives, noun, idiom, phrasal units, neadiabaticheskie expressions, free syntactic phrases.

 

 

Б. Б. Ашуров

Институт языка, литературы, востоковедения и письменного наследия им. Рудаки АН РТ

СОГДИЙСКИЕ ХРИСТИАНСКИЕ ТЕКСТЫ: КОМПЛЕКСНО-КОДИКОЛОГИЧЕСКИЙ ОБЗОР

Статья посвящена обзорному анализу согдийских христианских текстов (далее СХТ) и рассмотрению комплексной кодикологической характеристики этих текстов. В работе посвящена рассмотрению следующих лингвистических явлений: общих филологических структур, текстуальных жанрах, лингвистических, кодикологических и фонетических особенностей.

Ключевые слова: Согдийские тексты, иранистика, кодикология, анализ, фонетика, историческая филология, христианские рукописи, орфография, история языка.

 

SOGDIAN CHRISTIAN TEXTS: COMPLEX-CODICOLOGICAL SURVEY

Article focuses to present a complex survey of the Sogdian Christian texts considering orthographic features, textual genres, codiclogical features and philological peculiarities. Author brings examples from current text editions to show the structural independence and dependence of the texts.

Key words: Sogdian texts, codicology, manuscripts, Iranian languages, historical philology, orthography, Christian manuscripts, phonetics, historical linguistics.

 

 

Г. Икромова

Таджикский национальный университет

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИНОНИМОВ В ГАЗЕЛЯХ БАДРИДДИНА ХИЛОЛИ

В данной статье рассматривается степень использования синонимов в газелях Бадриддина Хилоли и их языковые особенности. Автор статьи на основе собранного материала стремится показать их особенности. и т.д.

Ключевые слова: газел, лексика, слова, синоним, структура, значения, стилистика, семантика, полисемия.

 

THE USE OF SYNONYMS IN THE GHAZALS OF BADREDDINE HILALI

This article discusses the extent of the use of synonyms in the ghazals of Badreddine Hilali and their linguistic features. The author of the article on the basis of the material collected tends to show their features. etc.

Key words: hazel, vocabulary, words, synonym, structure, values, style, semantics, polysemy.

 

 

С. Умарова

Кулябский государственный университет им. А.Рудаки

ТЕРМИНОЛОГИЯ В ТАДЖИКСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ

В статье рассматриваются особенности образования и функционирования терминологии таджикского языка в сопоставлении с терминологией английского языка. По мнению автора, динамика развития системы терминологии в таджикском языке позволяет придти к заключению, что в данном направлении процессы терминообразования находятся на стадии развития и в данной области появляются новые термины, однако дальнейшее его развитии связано непосредственно с проведением научно-исследовательских работ по вопросам терминологии.

Ключевые слова: терминология английского языка, терминология таджикского языка, процессы терминообразования, вопросы терминологии, термин, процесс.

 

TERMINOLOGY IN TAJIK AND ENGLISH LANGUAGES

The article discusses the features of the formation and functioning of the terminology of the Tajik language in comparison with the terminology of the English language. According to the author, the dynamics of the system of terminology in the Tajik language allows to conclude that in this direction termins processes are under development and in this area there are new terms, but its further development is directly related to carrying out research work on terminology.

Key words: english terminology, the terminology of the Tajik language, the processes of carminabrowne, issues of terminology, the term, process.

 

 

Г. О. Азизова, Ф. Р. Тоджиева

Таджикский государственный институт языков им. С.Улугзаде

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРСИДСКО-ТАДЖИКСКОЙ СКАЗОЧНОЙ ПРОЗЫ

Персидско-таджикская сказочная проза создана на литературно-разговорном языке. Данный язык представлял собой промежуточный язык между литературным и народным языками и выполнял задачи по приближению литературного языка к народу. В настоящей статье делается попытка проанализировать некоторые лингвистические особенности средневековых народных романов.

Ключевые слова: сказочная проза, стиль, сказитель, произведение, литература, фольклор, автор, исследователь, «Дарабнаме», Хатамнаме», «Искандарнаме»

 

THE LINGUISTIC PICULARITIES OF THE PERSIAN-TAJIKI FAIRLY-TALE PROSE

Persian-Tajiki fairly-tale prose is written in the literary-colloquial language. This language was a mediator language between the literary and popular languages and was meant to bring the literary language close to the people. The paper attempts to analyze the some linguistic peculiarities of medieval people’s novels.

Key words: fairly-tale prose, style, narrator, work, literature, folklore, source, author, researcher, “Darabname”, Hatamname”, “Iskandarname”.

 

 

С. М. Бобоев

Таджикский национальный университет

ВОПРОСЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕКСТА В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ

В статье речь идет о вопросах степени изучения и исследования текста как важная языковая и коммуникативная единица. Отмечается, что основным этапом развития теории текста в современной лингвистике является вторая половина двадцатого столетия. Рассматриваются основные вопросы относительно тексту и научному определению данного понятия на материале большого количества теоретических источников. Определены основные направления исследования текста и одним из важных аспектов считается анализ и интерпретация стилистических особенностей текста. Таким образом, время наиболее актуальным аспектом текстолингвистики считается анализ и исследование стилистических особенностей и эмоциональности текста в современном языкознании.

Ключевые слова: язык, текст, лингвистика, теория, предложение, синтаксис, сферхфразовыеединства, речь, эмоциональное воздействие.

 

THE ISSUES OF THE TEXT RESEARCH IN THE MODERN LINGUISTICS

The article identifies the issues of the stages of text studies and research as an important language and communication unit. There is also stated that the main phase of the development of the text theory in the modern linguistics is considered the second half of the 20th century. There are also considered the questions related to text and scientific identification of the concept on the basis of a large number of the theoretical resources. In addition, the article identifies the main directions of the text research and one of the most important aspects is considered the analysis and interpretation of the stylistic peculiarities of the text. Thus, the most important aspect of the text linguistics considered the analysis and research of the stylistic peculiarities and emotionality of the text in the modern linguistics.

Key words: language, text, linguistics, theory, sentence, syntaxes, speech, emotional impact.

 

 

Махтоб Гарибова

Таджикский национальный университет

СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ РУССКИХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ С ГЛАГОЛАМИ РЕЧИ НА ТАДЖИКСКИЙ ЯЗЫК

Статья посвящена глаголам речи и их объектным связям в русском и таджикском языках на материале художественных произведений русских писателей и их переводов. В статье также анализируются способы передачи русских словосочетаний с глаголами речи, выражающие объектные отношения, в таджикском языке.

Ключевые слова: глаголы речи, словосочетания, русский язык, таджикский язык, объектные отношений, способы передачи.

 

METHODS FOR TRANSFERRING RUSSIAN WORD COMBINATIONS WITH VERBS OF SPEECH INTO TAJIK LANGUAGE

In this article, has been devoted the verbs of speech and their connection object in Russian and Tajik languages on the material of art works of Russian writers and their translations. In this article, also analyzed the ways of transmission of Russian word combinations with verbs of speech, expressing the object relations in to the Tajik language.

Key words: speech, Verbs, Word Combination, Russian, Tajik Language, Object Relations, Modes of Transmission.

 

 

Б. Р. Джуракулов

Кулябский государственный университет им. А. Рудаки

СТРУКТУРНЫЙ АНАЛИЗ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ ТАДЖИКСКОГО ЯЗЫКА

В данной статье речь идет о структурном анализе педагогических терминов таджикского языка. По мнению автора все педагогические термины таджикского языка по структуре разделяются на простые, составные и сложные. В добавление к этому, роль суффиксов и приставок очень велика в образовании педагогических терминов.

Ключевые слова: структура, анализ, педагогика, термин, простой, производный, сложный, терминосочетание, язык, английский язык, таджикский язык, педагогические термины.

 

STRUCTURAL ANALYSIS OF PEDAGOGICAL TERMS OF ENGLISH LANGUAGES

This article deals with structural analysis of pedagogic terms of the Tajik language. According to the author, all pedagogic terms of the Tajik language are divided into simple, derivative, and compound. In addition to it, the role of prefixes and suffixes is great in the formation of pedagogical terms as well.

Кey words: structure, analyses, pedagogy, terms, simple, derivative, compound, phrase, language, English language, Tajik language, pedagogic terms.

 

 

О. Додаров

Таджикский национальный университет

ЛЕКСИКОЛОГИЧЕСКИЕ ЗАМЕТКИ В «МАТЛА‘-УЛ-УЛУМ ВА МАДЖМА‘-УЛ-ФУНУН» ВОДЖИДАЛИ МУДЖМАЛИ

Несомненно, наши ученые еще в прошлом хорошо осознавали тот факт, что язык является основным элементом, через который происходит знакомство с народом, а также он служит значимым средством сохранения его самобытности. И в трудах по философии, логике, музыке и литературной критике вели дискуссии и споры об основных способах, правилах и методах изучения и преподавания языка, и этим они укрепляли и развивали теоретико-практические основы таджикского языкознания.

Воджидали Муджмали в «Матла-ул-улум ва маджма-ул-фунун» приводит сведения по риторике, семантике, культуре речи и о многих других словесных видах искусства и рассматривает их во взаимосвязи с лексикологией в целом.

Ключевые слова: язык, правила и методы изучения и преподавания языка, таджикское языкознание, Воджидали Муджмали, лексикология

 

NOTES IN LEXICOLOGICAL "MATLA'-UL-ULOOM

VA MADZHMA'-UL-FUNUN "VODZHIDALI MUDZHMALI

Undoubtedly, our scientists in the past were well aware of the fact that language is a key element through which an acquaintance with the people, and also serves as an important means of preserving its identity. And in the works on philosophy, logically, on music and literary criticism were discussions and debates about the basic methods, rules and methods of learning and teaching of language, and that they strengthen and develop the theoretical and practical bases of the Tajik linguistics.

Vodzhidali Mudzhmali in 'Matla-ul-Uloom wa Majma-ul-Funun "gives information on rhetoric, semantics, speech, culture and many other kinds of verbal art and considers them in relation to lexicology in general.

Key words: language, rules and methods of learning and teaching the language Tajik linguistics, Vodzhidali Mudzhmali, lexicology

 

 

Ф. Б. Илёсов

Таджикский национальный университет

ПРОБЛЕМЫ ЛЕКСИКОГРАФИИ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ НАСИРУДДИНА ТУСИ

Насируддин Туси является подлинным гением XIII века, Его титаническая деятельность получила воплощение в великом множестве областей человеческого познания: математике, астрономии, тригонометрии, физике, космологии, минералогии, философии, теологии, логике, истории, социологии, праве, этике, биологии, медицине, теории музыки, литературоведении, поэзии, науковедении, географии. И в каждой из этих областей великий ученый оставил свой неизгладимый след. В данной статье автор рассматривает точки зрения Насируддина Туси относительно проблем лексикографии на основе изучения его лексикографических трудов. 

Ключевые слова: Насируддин Туси, великий ученый, проблемы лексикографии, точки зрения Насируддина Туси о лексикографии.

 

THE PROBLEMS OF LEXICOGRAPHY FROM THE POINT OF VIEW OF NASIRUDDIN TUSI

Nasiruddin Tusi is a true genius of the XIII century, His Herculean efforts were embodied in a great many areas of human knowledge: mathematics, astronomy, trigonometry, physics, cosmology, Mineralogy, philosophy, theology, logic, history, sociology, law, ethics, biology, medicine, music theory, literary criticism, poetry, science, geography. In each of these areas, a great scientist has left its indelible mark. In this article the author considers the point of view of Nasiruddin Tusi regarding the problems of lexicography based on the study of his lexicographical labors.

Key words: Nasiruddin Tusi, the great scholar, the problems of lexicography, the point of view of Nasiruddin Tusi on lexicography.

 

 

Н. А. Каримов

Институт энергетики Таджикистана

ВЫРАЖЕНИЕ ОБЩИХ ВРЕМЕННЫХ ОНОШЕНИЙ С ТЕМПОРАЛЬНЫМ ЗНАЧЕНИЕМ В РУССКОМ И ТАДЖИКСКОМ ЯЗЫКАХ: СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

В статье рассматривается многообразие видов временных отношений в семантической структуре существительных, образующих семантические микрополя темпоральных отношений в русском и таджикском языках на материале параллельных текстов.

Ключевые слова: русский язык, таджикский язык, имя существительное, временные отношения, семантическая структура.

 

THE GENERAL EXPRESSION OF TEMPORAL RELATIONSHIPS FROM TEMPORAL MEANING IN RUSSIAN AND TAJIK LANGUAGES: THE SEMANTIC STRUCTURE OF NOUNS

The article discusses the variety of types of temporal relations in the semantic structure of nouns, forming semantic microfield of temporal relations in Russian and Tajik languages on the material of the parallel texts.

Key words: Russian language, Tajik language, the noun, temporal relations, semantic structure.

 

 

Т. М. Хамидова

Таджикский национальный университет

РАЗЛИЧИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ РУССКОГО И ТАДЖИКСКОГО ЯЗЫКА В ПЛАНЕ ВНУТРЕННЕ-ЯЗЫКОВОГО КУЛЬТУРНОГО КОМПОНЕНТА

В данной статье речь идёт о различиях фразеологических единиц русского и таджикского языка в плане внутренне-языкового культурного компонента. Автор постаралась рассмотреть и проанализировать фразеологизмы, выражающие своеобразие традиций и обрядов, животного и растительного мира, климата и др.

Ключевые слова: фразеологизм, традиции и обычаи, культурный компонент, климат, образность, сравнительно-типологический.

 

DISTINCTIONS OF PHRASEOLOGICAL UNITS OF RUSSIAN AND TADJIK LANGUAGE IN RESPECT OF THE INTERNALLY-LANGUAGE CULTURAL COMPONENT

In given article it is a question of phraseological units of Russian and Tadjik language with an internally-language cultural component. The author considers and analyzes the phraseological units reflecting an originality of ceremonies and traditions, an animal and flora, a climate, etc.

Key words: a phraseological unit, traditions and customs, a cultural component, a climate, figurativeness, rather typological

 

 

А. М. Элчибеков

Таджикский государственный педагогический университет им. С.Айни

СТРУКТУРНЫЙ АНАЛИЗ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ В ТАДЖИКСКОМ ЯЗЫКЕ

В данной статье на основе изучения материалов различных двуязычных и толковых лексиографических словарей по таджикскому языку рассмотрены простые, производные и сложные лексические единицы. Также тщательно проанализировано огромное количество слов, образованных по различным моделям морфологического строя относительно экономической терминологии в таджикском языке.

Ключевые слова: таджикский язык, терминология, экономическая терминология, изучение словарей, словарный запас, словарный состав, модели морфологического строя языка.

 

STRUCTURAL ANALYSIS OF THE ECONOMIC TERMINOLOGY IN TAJIK LANGUAGE

This article based on the study of materials of various bilingual and monolingual dictionaries in leksiograficheskih Tajik language considered simple derivatives and complex lexical units. Also carefully analyzed a huge number of words formed by different morphological structure models on the economic terminology in Tajik language.

Key words: Tajik language, terminology, economic terminology, study of dictionaries, vocabulary, vocabulary, patterns of morphological structure of language.

 

 

Саодат Шарипова

Таджикский национальный университет

ТИПЫ ГРАММАТИЧЕСКИХ ЗАМЕН ПРИ ПЕРЕВОДЕ РУССКИХ ПРИСТАВОЧНЫХ ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ НА ТАДЖИКСКИЙ ЯЗЫК

В статье анализируются типы грамматических замен при переводе русских приставочных глаголов на таджикский язык на основе Русско-таджикского словаря и художественных произведений русских писателей и их переводов на таджикский язык.

Ключевые слова: грамматические замены, приставочные глаголы, глаголы движения, русский язык, таджикский язык.

 

TYPES OF GRAMMATICAL REPLACEMENTS DURING TRANSLATING RUSSIAN PREFIXED VERBS OF MOVEMENT INTO TAJIK LANGUAGE

In this article, has been analyzed the types of grammatical replacements during translating Russian prefixed verbs into Tajik language based on Russian-Tajik dictionary and artistic works of Russian writers and their translation into the Tajik language.

Key words: Grammar Replacement, Prefixed Verbs, Verbs of Motion, Russian Language, Tajik Language.

 

 

В. Абдулазизов

Таджикский национальный университет

УПОТРЕБЛЕНИЕ ПОДЧИНИТЕЛЬНЫХ СОЮЗОВ ПРИДАТОЧНОГО ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ В ТВОРЧЕСТВЕ КАМОЛА ХУДЖАНДИ

В статье на основе изучения богатого языкового материала творчества известного таджикско – персидского поэта XIV в. – Камола Худжанди рассматриваются роль, значение и способы употребления подчинительных союзов в сложноподчиненных предложениях с придаточным дополньтельным предложением. Выявлено, что в сложноподчиненных предложениях с придаточным дополнительным предложением поэтом употреблены подчинительные союзы «ки», «то», «ки то», «аз ин ки», «аз он ки», «з-он ин ки», «бо он ки». Более употребительными являются подчинительный синтаксический союз «ки», второе место по частоте употребления занимает семантико-синтакстческий подчинительный союз «то». Семантико-синтаксические подчинительные союзы «аз ин ки», «аз он ки», «з-он ин ки», «бо он ки» сравнительно мало употреблены.

Ключевые слова: главное, дополнительное, подчинительный, предложение, придаточное, синтаксический, семантика, семантико-синтаксический, сложное, сложноподчиненное, средство связи, структура, союзы, соотносительные слова.

 

THE USE OF SUBORDINATING UNIONS CLAUSE ADDITIONAL SUGGESTIONS IN THE WORKS OF KAMOL KHUJANDI

The article based on the study of the rich language material of works of famous Tajik – Persian poet of the fourteenth century – Kamol Khujandi discusses the role, importance and ways to use subordinating unions in compound sentences with subordinate dopolnitelnym offer. It is revealed that in compound sentences with subordinate offer additional poet used subordinating conjunctions "Ki","", "Ki", "Ki in AZ", "AZ he Ki, s-Ki he Ying", "Bo he Ki". More common are subordinating syntactic Union, "Ki", the second place on frequency of use is semantic-syntaxchecker subordinating the Union "that". Semantic-syntactic subordinating conjunctions "AZ in Ki", "Ki AZ he", "h-he in Ki, Ki Bo he" a relatively little-used.

Key words: main, additional, subordination, sentence, clause, syntax, semantics, semantic-syntactic, complex, compound, means of communication, structure, conjunctions, correlative words.

 

 

Саидумрон Саидов

Таджикский государственный университет права, бизнеса и политики

«ШАХНАМЕ» ФИРДОУСИ ПЕРВОИСТОЧНИК ПЕРСИДСКИХ СЛОВАРЕЙ

«Шахнаме» Фирдоуси является великим творением таджикско-персидского поэта Фирдоуси и весьма интересным и важным письменным источником и по праву занимает исключительно важное место в сокровищнице мировой культуры и литературы. Язык Фирдоуси служит источником обогащения лексики современного таджикского языка, Великий мыслитель и незаурядный творец словесной культуры Абулькасим Фирдоуси находит разнообразные мотивы и ситуации для применения различной лексики в своих поэмах. Статья посвящена изучению данной темы.

Ключевые слова: «Шахнаме» Фирдоуси, письменный источник, язык Фирдоуси, источник обогащения лексики, применение различной лексики в: «Шахнаме», словари «Шахнаме».

 

"SHAHNAMEH" FERDOWSI ORIGINAL PERSIAN DICTIONARIES

Shahnameh Ferdowsi is a great creation of the Tajik-Persian poet Ferdowsi and a very interesting and important written source and occupies a vital place in the Treasury of world culture and literature. The language of Ferdowsi is a source of enrichment of the vocabulary of modern Tajik language, a Great thinker and original Creator of verbal culture Abulqasim Ferdowsi finds a variety of motives and situations for using different vocabulary in his poems. The article is devoted to studying the topic.

Key words: Shahnameh Ferdowsi, written sources, the language of Ferdowsi, a source of enrichment of vocabulary, the use of different vocabulary: the "Shahnameh", dictionaries "Shahnameh".

 

 

Ш. Ч. Исмоилова

Таджикский национальный университет

СИНОНИМИЯ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ С СОСТАВНЫМИ  ПРЕДЛОГАМИ

В статье рассматриваются особенности синонимических отношений имен существительны с составными предлогами в современном таджикском языке. При выборе предлога в синонимических конструкциях учитывается различие в смысловых и стилистических оттенках, так как синонимичные предлоги служат для связи существительного с другими словами в словосочетании. Предлоги могут обозначать отношения между действием и объектом, объектом и объектом, признаком и объектом. Предлоги не изменяются и не являются самостоятельными членами предложения.

Ключевые слова: синонимия, имнеа существительные, особенности синонимических отношений,  семантическая классификация,  предлоги различной структуры, составные предлоги, варианты.

 

SYNONYMY OF NOUNS WITH COMPOUND PREPOSITIONS

The article discusses the features of the synonymic relations of noun names compound prepositions in modern Tajik language. When selecting the synonymous preposition in constructions takes into account differences in the semantic and stylistic shades as synonymous prepositions are used to link the noun with other words in the phrase. Prepositions can denote relations between action and object, object and object, sign and object. Prepositions do not change and are not independent parts of a sentence.

Key words: synonymy, imdea nouns, the peculiarities of synonymic relations, semantic classification of prepositions with different structure, compound prepositions, options.

 

 

А. Бойматов

Худжандский государственный университет им. Б.Гафурова

ФОРМА THE PRESENT PERFECT CONTINUOUS АНГЛИЙСКОГО ГЛАГОЛ И ЕГО СООТВЕТСТВИЯ В ТАДЖИКСКОМ ЯЗЫКЕ

В статье рассматривается статус грамматической формы The present perfect continuous английского глагола в системе видовременных категорий английского глагола. Дается краткий обзор научных толкований русских и английских ученых относительно место перфектных форм английского глагола. На основе анализа примеров, отобранных из англоязычной художественной литературы и их переводов на таджикском языке, выявлены следующие таджикские формы. The Present Perfect Continuous Tense которая по своей семантике выражает два вида действия:

Продолженное действие, которое исключает момент речи,

Продолженное действие, которое выключает момент речи. Первое значение этой формы передается на таджикский язык формой настояще – будущего времени. А форма, обозначающая второй вид действия, передается на таджикский язык формой настоящего продолженного времени.

Ключевые слова: The present perfect continuous, категория вида, эквивалентность, длительный вид, законченное действие, темпоральное значение.

 

THE FORM OF THE PRESENT PERFECT CONTINUOUS TENSE OF THE ENGLISH VERB AND ITS EQUIVALENTS IN TAJIK

The article deals with the status of the form of the Present Perfect continuous in the system of the English verbal categories of tense and aspect. It gives a short review of opinions of the Russian and English scientists of the essence of the perfect forms of the English verb.

On the basis of analysis of illustrative materials from the fictions of the English authors and their translations into Tajik the following equivalency is revealed between the English and Tajik languages. If the Present Perfect continuous tense is used in its exclusive meaning it is translated into Tajik by means of the form of present-future tense. But when the Present Perfect continuous tense is used in its inclusive meaning it is expressed by means of the Tajik verb in the form of the Present continuous tense.

Key words: the Present Perfect continuous tense, equivalency, continuous aspect, completed action, temporal meaning.

 

 

 

Нилуфари Хайдаршо

Таджикский национальный университет

РОЛЬ СУФФИКСОВ ОБРАЗУЮЩИХ НОВЫЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ В ПРОИЗВЕДЕНИИ  ХУСАЙНА ВОИЗИ КОШИФИ “АХЛОКИ МУХСИНИ”

Суффиксы, которые образуют новые существительные в произведении Хусайна Воизи Кошифи “Ахлоки Мухсини”, имеют существeнное значение для развития таджикского языка, создают возможность для появления слов с новыми значениями и уменьшают процесс слияния заимствованных слов из других языков.

Ключевые слова: существительное, группировка, суффиксы, префикс, строение, морфология, ученый, классический, личный, неличный, род, структура, широкоупотребительный.

 

THE ROLE OF SUFFIXES FORMING NEW NOUNS IN THE WORK OF HUSAYN WAIZI OF COCHITI “AHLAKI MUHSINI”

Suffixes that build noun in Akhloki Muhsini of Husayn Voizi Koshifi for improvement of Tajik language play on important role. It helps to express new reasonable words and decreasing usage of foreign words in our tajik language.

Key words: a noun, group, suffix, prefix, structure, morphology, scientist, classic, personal, non-personal, family, structure, shirokoformatnye.

 

 

З. К. Холикова

Таджикский национальный университет

ПРЕДЛОЖНЫЕ ГЛАГОЛЬНЫЕ СОЧЕТАНИЯ ТАДЖИКСКОГО ЯЗЫКА

В статье рассматриваются предложные глагольные сочетания таджикского языка на материале художественной литературы. Выявляются синтагматические свойства предложных глагольных сочетаний таджикского языка. Определяется роль предлогов в глагольных словосочетаниях.

Ключевые слова: предлоги таджикского языка, предложное глагольное сочетание, словосочетание, синтаксис, синтагматика, парадигматика, семантика, таджикский язык.

 

PREPOSITIONAL VERB COMBINATIONS TAJIK LANGUAGE

The article deals with prepositional verb combinations Tajik language fiction material. Syntagmatic properties are identified prepositional verbal combinations of the Tajik language. The role of prepositions in verb phrases.

Key words: Tajik language prepositions, prepositional verb combination, collocation, syntax syntagmatics, paradigmatics semantics, tajik language.

 

 

Мухайё Саидалиева

Таджикский национальный университет

РАЗВИТИЕ РЕЧИ РЕБЕНКА

В данной статье рассматриваются различные точки зрения ученых о формировании звуков в речи детей. Каждый ученый, который подверг иссследованию речь человека, со точки зрения лингвистики то он обязательно, обратил внимание на речь ребёнка, так как речь человека развивается только в детский период. До окончании первого года признаки повторения вокализации ребенка приближаются к речи окружающих, ребенок начинает, усваивать фонетическую систему родного языка. Также в статье особое внимание уделено формированию отдельных звуков, слогам, их повторению, целям их употребления и формам произношения детской речи.

Ключевие слова: речь, формирование, активация речи ребенка, произношение, звук, слог, повторение.

 

CHILDS SPEECH DEVELOPMENT

The paper studies different points of view of scientists in formation of sounds in child’s speech. Until, the and of recurrence vocalization child closer to absorb the actual system of the native language. Study of this problem goes in two directions, first, sins the birth of what sound has a child in the first year of life in the process of development and imitation of what has been achieved. Also in the article special attention is paid to the formation of individual sounds, syllables, repetition, purpose of their use and pronunciation of children's speech.

Key words: speech, formation, activation of the child's speech, pronunciation, sound, syllable repetition.

 

 

А. Джобиров

Таджикский национальный университет

НАЗВАНИЯ ПОНЯТИЙ РОДСТВА В КНИГЕ “ОДНО ИЗ  КОМЕНТАРИЕВ К КОРАНУ”

В данной статье рассмотрены термины родства в одном из древних памятников персидско-таджикской литературы. Исследования компаративстов доказало, что именно термины родства являются доказательством генеалогического единства индоевропейских языков. Произведен этимологический анализ исконно таджикских слов, таких как падар, модар, додар, а также интерпретированы взаимствованные – арабские термины родства, такие как ам, джад.

Ключевые слова: термины родства, индоевропейские языки, древнеиранский язык, древнеперсидский язык, среднеперсидский язык, новоперсидский язык.

 

NAMES OF KINSHIP TERMS IN THE BOOK "A FRAGMENT OF OLD EXEGESIS"

This article describes the kinship terms in one of the ancient monuments of Persian-Tajik literature. Research comparativists prove that kinship terms are proof of the genealogical unity of Indo-European languages. Produced etymological analysis of native Tajik words such as padar, modar, dodar and interpreted loanword- Arab kinship terms such as am, jad.

Key words: kinship terms, Indo-European languages, old Iranian language, old Persian language, middle Persian, new Persian language.

 

 

М. Бекназарова

Таджикский национальный университет

РАЗЛИЧНЫЕ ЦЕННОСТИ ГЛАГОЛА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ НА ЯЗЫКЕ СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ

В данной статье дана информация о различных ценностях глагола фразеологических единиц в языке средств массовой информации. Также показаны различные примеры с некоторыми фразеологическими  единицами в различных сложносочиненных предложениях.

Ключевые слова: логическая фраза, объединение, слова, средства массовой информации, стоимость, структура, характер, семантический, система, глагол, таджикский язык.

 

VARIOUS VALUES OF A VERB PHRASELOGICAL UNITS IN LANGUAGE OF MASS MEDIA

In this article is given information on various values of a verb phraselogical units in language of Mass media. Also showed various examples with some phrase logical units in various compound sentences.

Key words: the logical phrase unites, words, Mass media, value, structure, character, semantic, system, a verb, the Tajik language.

 

 

А. К. Гараева

Таджикский национальный университет

СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ИЗУЧЕНИЮ ЭЛЕКТРОННЫХ ДЕЛОВЫХ ПИСЕМ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

В статье рассматриваются некоторые социолингвистические особенности деловой онлайн- переписки с немецкими компаниями. Подготовка студентов экономического профиля, начиная с начального этапа (А1), в будущем позволит выпускникам ТНУ успешно использовать приобретенные навыки ведения деловой переписки в профессиональной деятельности.

Ключевые слова: социолингвистические особенности, электронное письмо, фирменный бланк, деловой партнер, онлайн-переписка, социокультурная компетенция.

 

SOCIOLINGUISTIC APPROACH TO THE STUDY OF BUSINESS E-MAILS IN GERMAN

The article discusses some linguistic features of online business correspondence with German companies. Training of students in economic profile, starting with initial stage (A1) in the future will enable the graduates from TNU to use the skills of business correspondence in professional activities successfully.

Key words: sociolinguistic features, e-mail, letterhead, business partner, online correspondence, social competence.

 

 

Т. Н. Яқубов

Таджикский национальный университет

ПУТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛА АРАБСКОГО ЯЗЫКА В НАСТОЯШЕ-БУДУЩЕМ ВРЕМЕНИ

В данной статье рассматривается глагол прошедшего времени арабского языка и её пути передачи в настояще-будущем времени. Данный глагол, который обозначает прошедшее время и его временные формы, в арабском языке в некоторых случаях используется для обозначения настояще - будущего времени. Эти пути передачи связанны с специальными словами и с методом выражения предложений.

Ключевые слова: глагол, слово, прошедшее время, настояще-будущее время, условие, форма, вспомогательный.

 

THE VERB OF IMPARATIVE MOOD IN ARABIC LANGUAGE AND ITS FORM TENSES

The article consideres the verb of imparative mood in Arabic language. The following verb in Arabic language is used in past, present and future tenses, which the article shows the way of its usage.

Key words: verb, word, past, present, future, imparative mood, form, tenses, auxilary verbs.

 

 

М. Музофиршоев

Таджикский национальный университет

ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В ПОЭЗИИ ФАРЗОНЫ

Рассматривается окказиональный фразеологизм, процессы его образования, его место во фразеологической системе языка и роль в поэзии Фарзоны.

Ключевые слова: окказиональный фразеологизм, фразеологический неологизм.

 

INDIVIDUALLY-AUTHORED DERIVED TERMS IN POETRY FARZONY

Is considered okkazional′nyj, it processes a phraseologism, his place in the frazeologičeskoj system and the role of language in poetry Farzony.

Key words: okkazional′nyj phraseologism, phraseological neologism.

 

 

У. Тоиров

Таджикский национальный университет

НОВАЯ ТЕОРИЯ В ПОНЯТИИ СИСТЕМЫ ТАДЖИКСКОЙ И АРАБСКОЙ ПОЭТИКИ

У каждого поэта процесс создания стихотворения происходит своеобразно. В данной статье автор сделал попытку на основе изучения поэтического творчества классиков литературы и современных поэтов (начиная от Рудаки и до Гулназара) показать исторический экскурс аруза (метрики), свободного аруза (свободного стиха), нового стиха (нового аруза) и белого стиха. Автор статьи пришел к выводу о том, что новый стих или свободный стих получил свое развитие на основе усовершенствования классического аруза, а белый стих наоборот менее употребителен.

Ключевые слова: стих, поэт, литература, разнообразие, аруз, метрика, Рудаки, Фирдоуси, Саади, Хафиз, воображение, сочинение.

 

NEW THEORY IN THE NOTION OF ARAB TAJIK AND POETICS

Each poet poem creation process is peculiar. In this article, the author has made an attempt on the basis of the study of poetry classics and contemporary poets (from Rudaki and to Gulnazara) show historical digression aruz (metric), free aruz (free verse), a new verse (new aruz) and blank verse. The author came to the conclusion that a new verse or free verse received its development on the basis of improvement of classical aruz and blank verse on the contrary less widely employed.

Key words: verse, poet, literature, anvo, arўz, odamushshuro, vazn, Rўdakї, Firdavsї, Sadї, Њofiz, khayol, Risola.

 

 

А. Кучаров

Таджикский национальный университет

НАВРУЗ В «ВОСПОМИНАНИЯХ» С. АЙНИ

Международный праздник Навруз является одним из излюбленных праздников таджикского народа и признан мировым сообществом в качестве уникального культурного достижения. Навруз имеет более 6 тысячелетнюю историю и является частью яркой духовной памяти и объединяет поколения, укрепляет дружественные связи и сотрудничество.

О Наврузе, истории его появления, времени празднования созданы произведения великих персоязычных ученых и поэтов Абулькасыма Фирдауси, Абурайхона Беруни, Омара Хайяма, Садриддина Айни и других. Очень красочно описал народные гуляния и игры в Навруз в Бухаре С.Айни в своих «Воспоминаниях». С. Айни в поэме «Гулянье в Ширбадане», в частности, весьма красочно описывает участие русских циркачей в этих весенних гуляниях, как в прозе, так и в поэтическом жанре. С исторической точки зрения С.Айни описывает также проведение празднеств в Файзабаде, праздник Нового года и гулянье в Ширбадане и др., отмечая, что они занимают почетное место во времяпровождении не только у простого народа, но и у отцов Священной Бухары. 

Ключевые слова: Международный праздник Навруз, времена празднования, персоязычные ученые и поэты о Наврузе, С.Айни «Воспоминания», проведение празднеств.

 

NAVRUZ "MEMORIES" AINI

International holiday Navruz is one of the favorite holidays of the Tajik people and recognized by the international community as a unique cultural achievement. Navruz has more than 6 thousand years of history and is part of a vibrant spiritual memory and unites generations, strengthen friendly relations and cooperation.

About Navruz, the history of its occurrence, time of celebration created works of great Persian scientists and poets Abulkasyma Firdausi, Aburayhona Biruni, Omar Khayyam, Aini and others. Very vividly described festivities and games in Navruz in Bukhara S.Ayni in his "Memoirs." Aini in his poem "festivities in Shirbadane", in particular, very colorfully describes the part of the Russian circus in the spring festivities, both in prose and in poetry genre. From a historical perspective S.Ayni also describes the conduct of the festivities in Faizabad, the New Year celebration and festivity in Shirbadane et al., Noting that they occupy a place of honor in the pastime is not only the common people, but also the fathers of the Holy Bukhara.

Key words: International holiday Navruz celebration days of Persian scientists and poets of Navruz, S.Ayni "Memories", holding festivals.

 

 

Курбон Восеъ

Таджикский национальный университет

САИД НУРСИ

Саид Нурси является одним из виднейших деятелей – патриотов государства Турции. Он написал и опубликовал более пятидесяти книг о турецкой государственности и путях ее укрепления. Когда англичане захватили Стамбул, предложили ему создать государство курдов, но он наотрез отказался. Саид Нурси 35 лет своей жизни провел в заключении, но даже находясь в тюрьме занимался написанием научных и публицистических книг, имеющих общественное значение. Один из его трактатов под названием «Ухуввват» («Братство») посвящен проблеме турецко-таджикских братских связей, подчеркивающих духовно – религиозную близость таджиков и турков. Этот трактат по сей день является одним из значительных памятников дружбы между Турцией и Таджикистаном.

Ключевые слова: Саид Нурси, видний деятель, патриот государства Турции, турецко-таджикские братские связи, духовно – религиозная близость таджиков и турков, памятник дружбы между Турцией и Таджикистаном.

 

SAID NURSI

Said Nursi is one of the most prominent figures of the patriots of the state of Turkey. He has written and published more than fifty books about the Turkish state and the ways of its strengthening. When the British captured Istanbul, encouraged him to create a state of the Kurds, but he flatly refused. Said Nursi 35 years of his life spent in prison, but even while in prison was involved in writing scientific and journalistic books, of public importance. One of his treatises called "Ukhuwwah" ("Brotherhood") is devoted to the problem of the Turkish-Tajik relations, emphasizing the spiritual and religious closeness of the Tajiks and the Turks. This treatise is still one of the significant monuments of friendship between Turkey and Tajikistan.

Key words: said Nursi, vidni activist, a patriot of the state of Turkey, Turkish-Tajik brotherly relations, spiritual and religious closeness of the Tajiks and the Turks, the monument to friendship between Turkey and Tajikistan.

 

 

А. Абдусатторов

Таджикский национальный университет

ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ПЕРСИДСКО-ТАДЖИКСКОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ ПРОЗЫ НА РУССКИЙ ЯЗЫК

В статье на основе анализа перевода на русский язык книги знаменитого персидско-таджикского писателя ХУI века – Фахраддина Али Сафи «Латаиф ат-таваиф», осуществленного 1991 году С. Ховари, рассматриваются специфические трудности, встречающиеся при переводе средневековой художественной прозы. Доказываются просчеты и погрешности, допущенные переводчиком при переводе коранических аятов, персидских стихов, арабских и персидских слов и выражений.

Ключевые слова: особенности перевода, перевод средневековой художественной прозы, просчеты и погрешности, перевод коранических аятов, персидских стихов, арабских и персидских слов и выражений.

 

THE PECULIARITIES OF TRANSLATION OF PERSIAN-TAJIK CLASSICAL PROSE IN RUSSIAN LANGUAGE

In article on the basis of the analysis of the translation into the Russian language book by the famous Persian-Tajik writer of the century HUI – Fakhraddin Ali Safi "Lataif at-tawaif", carried out in 1991 S. Howari, discusses the specific difficulties encountered in the translation of medieval fiction. Proved the miscalculations and errors made by the translator in the translation of Quranic verses, Persian poetry, Arabic and Persian words and expressions.

Key words: features of translation, translation of medieval fiction, miscalculations and errors, the translation of the Quranic verses, Persian poetry, Arabic and Persian words and expressions.

 

 

Аскар Хакимов

Институт языка, литературы, востоковедения и письменного наследия им. А. Рудаки АН РТ

ОСОБЕННОСТИ ОТРАЖЕНИЯ ЛИРИЧЕСКИХ РАЗДУМИЙ

(на примере поэзии А. Шукухи, Г. Мирзо, М. Каноата, К. Кирома)

В статье рассматривается особенности отражения лирических раздумий в таджикской лирической медитативной поэзии на примере творчества лучших поэтов второй половины двадцатого века А. Шукухи, Г. Мирзо, М. Каноата, К. Кирома. Отмечается, что оно может осуществлятся, на ряду с другими способами, абстрактными и предметно-чувственными средствами. В абстрактном виде отражений преобладает отвлеченно - мыслительный процесс, а в предметном материально-чувствительный, с обращением к деталей бытовой жизни. Рассматривается соотношение типичного социального сознания с индивидуально - художественным, и выявляются особенности их прояления в творчестве каждого из названных поэтов. Анализируется, как освобождается поэзия от выспренной, клишированной формы изяснения чувств, раздумий, преобладавшей в таджикской поэзии первой половины двадцатого века, и нахождения путей более реалистичного, воздействующего на умы и сердца, выражения социальных и индивидуальных чувств и мыслей.

Ключевые слова: лирическая медитативная поэзия, индивидуальность, сознание, социальность, тема, чувства, раздумья, субъект, объект, внутренний мир, внешний мир, рефлексия, эмоциональность, проблема, идея.

 

FEATURES OF REFLECTION LYRIC REFLECTION

(for example, the poetry of A. Shukuhi, Mirzo, M. Cuneata, K. Ciroma)

The article discusses the features of reflection lyric reflection in the Tajik lyrical, meditative poetry on the example of the work of the best poets of the second half of the twentieth century A. Shukuhi, Mirzo, M. Cuneata, K. Ciroma. It is noted that it can be done, along with other methods, abstract and subject-sensitive means. In the abstract of the reflections is dominated by the abstract thought process, and the subject material is sensitive, with reference to the details of everyday life. The ratio is considered typical of social consciousness with individual art, and the characteristics of their proylene in the work of each of these poets. Examines how freed poetry from vispring, the clichéd forms of sasania feelings and thoughts that prevailed in Tajik poetry of the first half of the twentieth century, and finding a more realistic, affecting the minds and hearts, expressions of social and individual thoughts and feelings.

Key words: lyric, meditative poetry, individuality, consciousness, sociality, subject, feelings, thoughts, subject, object, inner world, outer world, reflection, emotion, problem, idea.

 

 

Джумъахон Косимов

Таджикский национальный университет

ПОЭЗИЯ САЙЕ И ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА

Надо сказать, что Хушанг Сайе является одним из удачливых поэтов в области литературной критики, так как почти все его творчество привлекло внимание критиков. В данной статье мы старались рассуждать о мнениях критиков относительно поэтического мастерства и поэзии Хушанг Сайе.

Ключевые слова: Хушанг, поэзия, современная поэзия Ирана, литературная критика, поэт, поэма, критическое исследование.

 

POEMS OF SOYA AND LITERARY CRITICISM

It should be noted that, Hushang Soya is one of the successful figures in the field of literary criticism, approximately entire poems of whom were taken into consideration by critics. We attempted to analyze the thoughts and opinions of critics in connection with the poetic talent and poems of Hushang Soya in this article.

Key words: Hushang, poetry, modern poetry of Iran, literary criticism, poet, poem, critical study.

 

 

У. Ф. Абдурахманов

Таджикский национальный университет

ПУШКИН А.С. В ПЕРЕВОДЕ С. УЛУГЗАДЕ

(на примере перевода «Сказки о рыбаке и рыбки» в сопоставлении с переводом А. Лахути)

Данная статья посвящена переводу сказки Пушкина С. Улугзаде и А. Лахути. В ней дается краткий анализ переводов сказки, прослеживается сопоставление оригинала и его аналогов на таджикском языке. На основе приведенных примеров можно прийти к некоторым выводам: переводчики смогли справиться с поставленной задачей, хотя в некоторых моментах перевод желает лучшего. Переводчики, без преувеличений, смогли создать оригинальное, по своему характеру произведение.

Ключевые слова: Пушкин, Улугзаде, Лахути, перевод, сопоставление «Сказка о рыбаке и рыбке», проблема перевода, недостатки, несоответствия, преувеличение, упущение, преимущества, совершенствование, улучшение, стиль, ввод.

 

PUSHKIN, TRANSLATED BY C. ULUGZADA

(for example, the translation of "the tale of the fisherman and small fish" in comparison with the translation of A. Lahuti)

This article focuses on the translation of Pushkin's fairy tales by Satim Ulug’zade. It provides a brief analysis of the translation of a fairy tale, traced the comparison of the original and its analog in the Tajik language. On the basis of these examples, you can come to some conclusions: the interpreter was able to cope with the task, even though in some moments translation is poor. S. Ulug’zade, without exaggeration, was able to create an original, a work of nature, and even if it is Pushkin's creation is his translator, without exaggeration, has improved.

Key words: Pushkin, Ulug’zoda, translate, “Fishermen and golden fish”, problems of translation, deficiency, advantages, perfection, style.

 

 

Ѓ. Ш. Тупалов

Таджикский национальный университет

ПРИЧИНЫ СОЧИНЕНИЯ ПОЭМЫ «ВАРКА ВА ГУЛШАХ» АЙЮКИ

Данная статья посвящена изучению причин сочинения поэмы «Варка и Гульшах» Айюки. Основной причиной обращения поэта к истории любви Урвы ибн Хизама к дочери дяди Афра бинт Икал является схожесть историй о несчастной любви самого поэта и в арабском сказании. Поэма «Варка и Гулшах» Айюки написана на основе арабского сказания о любви арабского поэта доисламского периода Урвы ибн Хазама к двоюродной сестре - дочери дяди Афра бинт Икал в XI веке и в истории персидско-таджикской литературы считается одним из первых любовно-романтических поэм, дошедших до нас Произведение полностью соответствует требованиям традиции сочинения поэм в персидско-таджикской литературе.

Ключевые слова: Айюки, творческое  наследие, поэма «Варка и Гулшах» историческая преемственность,  любовно-романтическая поэзия, идейно-художественная направленность поэмы, о литературные традиции, идейно-художественные особенности поэмы «Варка и Гулшах»

 

THE REASONS FOR COMPOSING THE POEM "BREWING VA GULSHAH" YUKI

This article examines the reasons for the composition of the poem "Cooking and Gulshah" Yuki. The main reason for the appeal of the poet to the love story Urvi Ibn Hisama to daughter uncle AFRA bint Hiccuping is the similarity of stories of unrequited love of the poet and in Arab legend. The poem "Cooking and Gulshah" Yuki written based on the Arabic legend of love Arab poet of the pre-Islamic period of Urvi Ibn Hazama for his cousin - daughter of uncle AFRA bint Hiccuping in the XI century in the history of Persian-Tajik literature is considered to be one of the first love-romantic poems, extant Work fully complies with the requirements of the tradition of composing poems in Persian-Tajik literature.

Key words: Yuki, artistic heritage, the poem "Brewing and Gulshah" historical continuity, love-romantic poetry, ideological and artistic focus of the poem, about the literary traditions, the ideological and artistic features of the poem "Brewing and Gulshah"

 

 

Адиба Азизова

Институт языка, литературы, востоковедения и письменного наследия им.А.Рудаки АН РТ

РАЗВИТИЕ ЖАНРА РОМАН В ТАДЖИКСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ В ГОДЫ НЕЗАВИСИМОСТИ ТАДЖИКИСТАНА

В настоящей статье рассматриваются некоторые проблемы развития жанра романа в таджикской литературе в годы независимости Таджикистана. В частности, автор подвергает анализу первую школу таджикского романа наряду с бухарской послереволюционной реалистической прозой. Вместе с тем прослеживаются истоки жанра роман в истории персидско-таджикской литературы и его развитие в советской эпохе.

Ключевые слова: жанр, роман, таджикская литература, история, развития, реализм, проза, независимость, революция, Бухара, период, писатель, критик.

 

THE DEVELOPMENT OF THE GENRE NOVEL IN TAJIK LITERATURE IN THE YEARS OF INDEPENDENCE OF TAJIKISTAN

This article examines evolutionary development of the genre of novel in Tajik literature during Tajikistan's Independence period. Particularly, the author analyses the first school of Tajik novel writing compared to Bukharan post-revolutionary realistic prose. Besides, the author explores possible sources or roots of modern Tajik novels in the history of Persian literature and its unfolding in Soviet times.

Key words: genre, novel, Tajik literature, history, development, evolution, realism, prose, independence, revolution, Bukhara, period, writer, critic.

 

 

Замира Джураева

Таджикский национальный университет

ВЗГЛЯД НА ЭПИЧЕСКИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, ПОЭМЫ, РАССКАЗЫ И РАССКАЗЫ В РАССКАЗАХ

В данной статье читателю  вкратце представлены сведения о произведениях известных в народе. Уделено внимание на общность индийских и персоязычных эпосов, которые оказали свое непосредственное влияние на всю литературу народов Азии.

Ключевые слова: эпические произведения, Панчатантра, Хитопадеша, Шукасаптати, Шахнаме, Марзбаннаме, дастан, кисса, таджикско-персидская литература, санскрит.

 

A VIEW TO THE EPIC NARRATIVE, DASTAN, QISSA AND QISSA ANDAR QISSA

The article briefly introduced its readers with a folk narrative. Meanwhile, the identity of the Indian and the Persian languages literature’s eposes ingenuously influenced almost the entire of the Asian literature, taken into consideration. 

Key words: epic narrative, Panchatantra, Hitopadesha, Shukasaptati, Shahname, Marzbanname, dastan, kissa,Tajik-Persian Literature, Sanskrit

 

 

Зухро Додарходжаева

Таджикский государственный институт языков им.С.Улугзода

ПАВЕЛ ЛУКНИЦКИЙ О РОМАНЕ «ОБНОВЛЕНИЕ ЗЕМЛИ» С. УЛУГЗАДЕ

В статье представлены мысли П. Лукницкого о некоторых проблемах перевода романа «Обновление земли» Сатима Улугзаде. Отмечено, что П. Лукницкий, изучая роман «Обновление земли», дал точную характеристику и назвал этот роман более реалистическим романом.

Ключевые слова: сопоставление, общая методология, творческая судьба, историческая фигура, запасы мудрости, образ, реализм, таджикская литература, тема, дружба, образ секретаря.

 

PAUL LUKNITSKII ON THE NOVEL «EARTH UPDATE» S. ULUGZADE

The article presents thoughts P. Luknickogo about some of the problems of translation in the novel «Earth update» S. Ulugzade. Noted that Luknitskii P. studying novel « Earth update» gave accurate characterization and called this novel a more realistic novel.

Key words: mapping, general methodology, creative destiny, historical figure, stocks of wisdom, images, realism, тajik literature, theme, friendship, the image of the secretary- general.

 

 

Шобегим Маликшоева

Таджикский национальный университет

ТРИ ПЕРЕВОДА ОДНОГО СТИХОТВОРЕНИЯ СЕРГЕЯ ЕСЕНИНА

В статье сопоставительным методом анализируются три перевода одного стихотворения С. Есенина «Письмо матери». Эти три версии таджикского перевода подвергаются художественному и стилистическому анализу.

Выделяются удачные и не совсем точные переложения этого широко известного стихотворения на таджикский язык.

Ключевые слова: Есенин, сопоставительный метод, таджикский перевод, художественный анализ, удачный, известное стихотворение.

 

THREE TRANSLATIONS OF ONE POEM SERGEY YESENIN

Article by comparative analysis of three translations of one poem Sergey Yesenin «A letter to mother». The three versions of the tajik translation undergo artistic and stylistic analysis.

Distinguished successful and not entirely accurate transcriptions of well-known poems in tajik language.

Key words: Yesenin, comparative method, tajik translation, artistic analysis, successful, famous poem.

 

 

Мирзозода Максадджони Дости

Таджикский национальный университет

ВЗГЛЯД НА ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО ДЖИРДЖИ ЗЕЙДАН

Общепризнанным мастером исторического романа в арабской литературе начала XX века справедливо считается ливанец Джирджи Зейдан (1861–1914). Его романы переводились на персидский, турецкий, азербайджанский, хинди и другие восточные языки; существуют также и европейские переводы. Широкая популярность творчества Зейдана на всем Ближнем Востоке объяснялась не только легкостью языка его произведений, но и умением автора чутко уловить дух и задачи своей эпохи — эпохи запоздалой ломки феодальной идеологии и формирования идеологии просветительской эпохи.

Ключевые слова: терминология, исторический роман, Джирджи Зайдан, творчество Зейдана, родоначальник исторического романа, повесть, арабская литература.

 

LOOK AT THE LIFE AND WORK OF JIRJĪ ZAYDĀN

The acknowledged master of the historical novel in Arabic literature of the early XX century is rightly considered the Lebanese jirjī zaydān (1861-1914). His novels were translated into Persian, Turkish, Azerbaijani, Hindi and other Oriental languages; there are also European translations. Popularity creativity Zeidan in the middle East were not just due to ease of language of his works, but the author's ability to sensitively capture the spirit and objectives of its era — the era of late breaking feudal ideology and the formation of the ideology of the enlightenment era.

Key words: terminology, historical novel, Jirji Zaidan, creativity Zeidan, the founder of the historical novel, novel, Arabic literature.

 

 

Р. С. Назарова

Таджикский государственный педагогический университет им. Садриддина Айни

ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ПОЭЗИИ М. Ю. ЛЕРМОНТОВА НА ТАДЖИКСКИЙ ЯЗЫК

В этой статье автор исследует творчество великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, особенно переводы его поэзии на таджикский язык. Автор статьи на основе обширного материала анализирует переводы творчества русского поэта на таджикский язык. В этой статье автор показывает, как таджикский поэт Хабиб Юсуфи перевёл на таджикский язык поэму «Демон» русского поэта.

Ключевые слова: перевод, поэт, русский, автор, таджикский язык, анализ, статья.

 

FEATURES LERMONTOV TRANSLATION INTO TAJIK

In this article, the author examines the work of the great Russian poet Mikhail Lermontov, especially the translations of his poetry in the Tajik language. The author, based on extensive material analyzes the translation of creativity Russian poet into Tajik. In this article, the author shows how Tajik poet Habib Youssoufi translated into Tajik Russian poet of the poem.

Key words: translation, poet, Russian author, the Tajik language, analysis, art.

 

 

К. К. Наимов, Р. М. Курбонова

Курган-Тюбинский государственный университет им. Носира Хусрава

ВЛИЯНИЕ МИСТИЧЕСКОЙ ПОЭЗИИ НА ТВОРЧЕСТВО ПОЭТОВ РОГА

В статье речь идёт о роли мистической поэзии в творчестве поэтов Рога второй половины XIX и начало XX веков. Авторы размышляют о газелях и стихах, содержащих мистические мотивы поэтов Муджрума Роги и Муродмухаммада Мисраъ.

Ключевые слова: литература, поэзия, мистика, поэт, поклоник, газели, истина, вино.

 

THE INFLUENCE OF MYSTICISM POEM ON ROGH’S POETS POETRY

This article considers on position of mysticism poem in poet’s poetry of Rogh on the second half of XIX century and beginning of XX century. The authors tell their points of view about poems and baits of misticismed tones of poets Mujrimi Roghi and Murodmuhamad Misra.

Key words: literature, poetry, mysticism, poet, lover, gazelle, creator, vine.

 

 

Хайём Икроми

Таджикский национальный университет

ВЛИЯНИЕ РОМАНТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ ШКОЛЫ ЗАПАДА НА СОВРЕМЕННЫХ АРАБСКИХ ПОЭТОВ

В данной статье рассматривается и исследуется влияние романтической литературной школы Запада на современных арабских поэтов, а также вхождение романтической школы в современное арабское стихотворение, лексикон современного арабского стихотворения и стихотворные тем данной школы. Такое влияние можно проследить в произведениях таких поэтов, как Халил Мутрон, Иброхим Ноджи, Абулкосим Ашшоби и Джуброн Халил Джуброн.

Ключевые слова: влияние, современные арабские поэты, романтическая школа, современное арабское стихотворение, тема, стиль, содержание.

 

THE INFLUENCE OF MODERN ARAB POETS FROM THE ROMANTIC LITERATURE SCHOOLS OF WEST

In this article I researched and discussed the influence of modern Arab poets from the romantic literature schools of west. In addition to this I also mentioned the introduction of romantic school in to Arabic poems, lexicology used in modern Arabic poems and topic of the poem of this school. We can see this influence in the poems of Khalil Mutron, Ibrohim Noji, Abulqosim Ashobi and Jubron Khalil Jubron.

Key words: influence, modern Arab poets, romantic school, modern Arabic poems, topic, method, content.

 

 

С. Холботурова

Таджикский государственный педагогический университет им. Садриддина Айни

ТВОРЧЕСТВО А. БЛОКА И ВОСТОК

Эта статья посвящена исследованию творчества русского поэта А.Блока и его связи с Востоком. Автор статьи на основе обширного материала анализирует научные исследования творчества А. Блока. Исследуя творчество русского поэта, автор статьи приходит к мнению о том, что А. Блок продолжает традиции восточной поэзии.

Ключевые слова: творчества, А. Блок, поэзия, монография, автор, Восток, связь, материал.

 

CREATIVITY A. BLOCK AND THE EAST

This article is devoted to the study of creativity of the Russian poet Alexander Blok and its connection with the East. The author based on extensive material analyzes of scientific researchers of Alexander Blok. Exploring creativity Russian poet, the author is of the opinion that Blok continues the tradition of oriental poetry.

Key words: creativity, Blok, poetry, monographs, author, east, communications, material.

 

 

 

Киматбии Эльназар

Таджикский государственный педагогический университет

РИТМИКО-ИНТОНАЦИОННЫЙ ОСОБЕННОСТИ ПОЭЗИИ А.АХМАТОВОЙ И СПОСОБЫ ИХ ВОСПРИЗВЕДЕНИЯ НА ТАДЖИКСКИЙ ЯЗЫК

В данной статье приводятся сведения о жизни и творчестве Анны Ахматовой, новые приобретенные качества ее творчества, которые характерны для Восточной литературы. В статье рассматриваются особенности перевода русского классика А.Ахматовой на таджикский язык. Автор считает, что таджикским переводчикам удалось передать национальную сущность поэзии Анны Ахматовой.

Ключевые слова: литература, творчество, Анна Ахматова, проблема, перевод, таджикский язык.

 

RHYTHMIC-INTONATIONAL FEATURES POETRY BY ANNA AKHMATOVA AND HOW THEY VOSPRIZVEDENIÂ INTO TAJIK

Elnazar this article contains information about the life and work of Anna Akhmatova, newly acquired the quality of her work, which are characteristic of Oriental literature. This article discusses the features of translation of Russian classics Anna Akhmatova into Tajik. The author believes that the Tajik translators managed to pass national essence the poetry of Anna Akhmatova.

Key words: literature, art, Anna Akhmatova, the problem of the translation, of the Tajik language.

 

 

Аълохуджа Холов

Институт языка, литературы, востоковедения и письменного наследия им. А. Рудаки АН РТ

ВОЗДЕЙСТВИЕ АРАБСКОГО ПОЭТА ФАРАЗДАКА НА ТВОРЧЕСТВО

АБДУРРАХМАНА ДЖАМИ

Влияние арабского языка и арабской литературы на творчество средневековых персидско – таджикских поэтов бесспорно. Испытал это влияние и великий персидско – таджикский поэт, ученый и мыслитель Абдуррахман Джами. Тема эта весьма обширна и в настоящей статье мы ограничились исследованием влияния лишь одной касыды известного арабского поэта Фараздака (641-732) на некоторые поэмы Джами, что следует рассматривать в рамках арабско – таджикских литературных связей и сравнительного литературоведения.

Ключевые слова: сравнительная литература, Абдуррахман Джами, Фараздак, касыда, «Силсилат аз-захаб» («Золотые кольца»), влияние, сравнение, искусство, перевод, комментирий.

 

THE IMPACT OF THE ARAB POET FARAZDAKA ON CREATIVITY ABDURRAHMAN JAMI

The impact of the Arabic language and Arabic literature on the work of the medieval Persian - Tajik poets indisputable. Experienced it influence the great Persian - Tajik poet, scholar and thinker Abdurrahman Jami. The theme is very extensive, and in this article we will study the effect of a limited one qasida known Arab poet Farazdaka (641-732) some poems Jami that should consider within Arabic - Tajik literary relations and comparative literature.

Key words: Comparative literature, Abdurrahman Jami, Farazdak, qasida "Silsilat al-Dhahab" («Golden ring»), the susceptibility, comparison, the creative arts, translating, commenting.

 

 

Х. Валиева

Кулябский государственный университет им. А.Рудаки

НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ И СТИЛЯ ПРОИЗВЕДЕНИЙ САЙФА РАХИМЗОДА АФАРДИ

В данной статье речь идёт о жизни, творческом пути и роли выдающегося писателя Сайфа Рахимзода Афарди в развитии современной таджикской литературы.

Автор акцентирует основное внимание на неповторимый стиль изложения и замечательную прозу писателя, констатируя свои взгляды достоверными источниками и критической литературой по теме.

Ключевые слова: деятельность, творчество, стиль, исследование

 

SOME PECULIARITIES OF LIFE AND WORK STYLES OF SAIF RAHIMZODA AFARDI

In this article we are talking about the life, creative path and the role of prominent writer Saif Rahimzoda Afardi in modern Tajik literature development.

The author the main attention focuses on the unique style of presentation and writer’s great prose, stating his views to the reliable sources of critical literature on the subject.

Key words: activity, creativity, style, research.

 

 

М. П. Чолова

Кулябский государственный университет им. А.Рудаки

ВОСПЕВАНИЕ РОДИНЫ В СТИХОТВОРЕНИИ Н. КАСИМА

Низом Касим является прекрасным знатоком истории Родины. Стихотворения Низома Касима на тему Родины исполнены беспредельной любовью к Родине и верностью ей, каждому клочку земли и каждой капле воды, которые бесценны и дороги для него. Патриотизм в творчестве Н. Косима является не мимолётным или временным выражением порыва чувств, а главной идеей, с которой он жил и творил.

Ключевые слова: стихотворение, творение, Родина, земля, любовь, идея, древный народ, патриотизм.

 

CHANTING OF HOMELAND IN N. KASIM’S POEMS

Nizom Qasim is a great specialist of the history of the Motherland. Poems of Nizom Kashim about Homeland are carried out boundless of love for the motherland and loyalty to her, every inch of the land and every drop of water, which is priceless and the way to it.

In the works of N.Kosim patriotism is not fleeting or temporal expression of the rush of feelings, and the main ideaё with which he lived and worked.

Key words: poem, creation, homeland, the land of love, the idea of ancient peoples, patriotism.

 

 

 

Матлуба Амонзода

Худжандский государственный университет им. Б.Гафурова

ЗАСЛУГИ ЭМОМАЛИ РАХМОНА В РАЗВИТИИ ИСТОРИЧЕСКОЙ НАУКИ

И ТАДЖИКСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ

В данной статье автором подвергнуты изучению и рассмотрению заслуги Президента Республики Таджикистан Эмомали Рахмона в развитии исторической науки и таджикского языкознания. Историческую науку современного Таджикистана обогатили многочисленные книги, статьи и выступления главы государства Эмомали Рахмона,в которых отражены основные проблемы истории и культуры таджикского народа.

Ключевые слова:, национальное самопознание, история языка, язык нации, таджикское языкознание, развитие языка, историческая наука, вклад Эмомали Рахмона в развитие языка.

 

THE MERITS OF EMOMALI RAHMON IN THE DEVELOPMENT OF HISTORICAL SCIENCE AND TAJIK LINGUISTICS

In this article, the author subjected the study and consideration of the merits of the President of the Republic of Tajikistan Emomali Rahmon in the development of historical science and the Tajik linguistics. Historical science of modern Tajikistan has enriched numerous books, articles and speeches of the head of state Emomali Rahmon,which reflect the main problems of the history and culture of the Tajik people.

Key words: national self-knowledge, history of language, the language of the nation, Tajik linguistics, language development, historical science, the contribution of Emomali Rahmon in the development of language.

 

 

Дж. Ш. Махмадов

Таджикский национальный университет

МЕСТО САДРИДДИНА АЙНИ В ТРУДАХ ФРАНЦУЗКИХ УЧЕНЫХ

В данной статье рассмотрены ценные исследования великих французких ученых как Луи Арагон, Анри Вюрмсер, Анделой Жуковский, Пол Гранжон в которых С. Айни характеризуется как поэт, прозаик и выдающийся ученый, внесший достойный вклад в развитие всей персоязычной литературы. Айни хорошо знают как одного из выдающихся мастеров персоязычной литературы и как основоположника современной таджикской литературы во Франции. Автор статьи подчеркивает, что внимание французких ученых привлекали не только жизненный путь С. Айни, но и его художественные, научные и исторические сочинения.

Ключевые слова: С. Айни, творческие связи, поэзия, проза, Франция, мастер персоязычной литературы, основоположник современной таджикской литературы, жизненный путь Садриддина Айни .

 

AIN’S PLACE IN THE WRITINGS OF FRENCHES SCIENTISTS

This article describes the valuable study by Lui Aragon, Anri Vrumsel, Pol G. where S.Aini characterized as a poet, novelist and scholar who has made an outstanding contribution to the development of a decent all of Persian literature. Aini is well known as one of the great masters of Persian literature and as the founder of modern Tajik in literature French. The author emphasizes that the focus of frenches scientists attracted not only S. Ayni career, but also his artistic, scientific and historical works.

Key words: Aini, literary relations, poetry, prose, French, master of Persian literature, the founder of modern Tajik literature, the way of life of Sadriddin Aini.

 

 

Алишер Муродов

Курган-Тюбинский государственный университет им. Носира Хусрава

ПУТЕВКА В МИР ТВОРЧЕСТВА

В эволюцию детской таджикской прозы большой вклад внесли представители третьего поколения литераторов– Пулод Толис, Аминджон Шукухи, Раджаб Аминов, Болта Ортиков и многие другие, творческая деятельность которых берет начало в шестидесятые годы двадцатого столетия. Данная статья посвящена изучению и рассмотрению жизни и творческой деятельности одного из представителей данного периода Болты Ортикова, который писал и сочинял для детей и подростков.

Ключевые слова: детская проза в Таджикистане, детские писатели, представители детской прозы, творчество детских писателей Таджикистана, Болта Ортиков.

 

TICKET TO THE WORLD OF CREATIVITY

In the evolution of children's Tajik prose of the great contribution made by the third generation of writers– Pulod Tolis, Aminjon of Shukuchi, Rajab Amines, Bolt Ortikov and many others whose creative work began in the sixties of the twentieth century. This article is devoted to study and discuss the life and creative activity of one of representatives of this period, the Bolts Ortikova, who wrote and composed for children and teenagers.

Key words: children's prose in Tajikistan, children's writers, representatives of children's prose, creative children's writers of Tajikistan, Bolt Ortikov.

 

 

Мухсин Рамазонов

Таджикский национальный университет

АБУЛКАСИМ ХАКИМ САМАРКАНДИ  И ДРЕВНИЙ ПЕРСИДСКО-ТАДЖИКСКИЙ ПЕРЕВОД ПРОИЗВЕДЕНИЯ "АС-САВОД-УЛ-АЪЗАМ"

Абулкасим Хаким Самарканди писал в своей книге "ас-Савод-ул-аъзам" о теологии и о некоторых некоторых ханафитских вопросах, которая была переведена на персидский язык во время правления Нуха ибн Мансура (976-997).

Сочинение имеет более чем тысчелетнюю историю и написана на основе древнеханафитских учений. Даннная книга с исторической точки зрения указывает на политческо―социальное положение народа времен правления Саманидов, а с литературной точки зрения она указывает на стилистику прозы тех времен.

Ключевые слова: Абулуасим Хаким Самарканди, ханафиты, проза, Саманиды, просвещение, Самарканд, теология.

 

ABULKASIM HAKIM SAMARQANDI AND THE ANCIENT PERSIAN-TAJIK TRANSLATION OF THE WORK "AS-SAVED-UL-AZAM"

Abulqosim Hakim Samarqandi had written his book «Savodu-l-azam» in Arabic language and theology, wich considered some Hanafiyan’s issues. That it had been translated into Persian at period of Khalifat of Nukh ibn Mansur Somoni (976-997). This historical novel has thousand years, it had been written of old hanafiyan’s idea. In historical view it is about political and social life of Samanids and in literary view it points to stylistic of novel from that period.

Key words: Abulqosim Hakim Samarqandi, Hanafiyans, written prose, Samanids, mystic, Samarqand, theology.

 

 

Дж. К. Муродов

Таджикский национальный университет

СОЦИАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ В ТВОРЧЕСТВЕ М. А. САЛИСА

В статье анализированы социальные взгляды современного иранского поэта М. А. Солиса.

М. А. Салис является поэтом новатором, одним из избранных учеников школы Нима Юшиджа, основоположника «новой» поэзии Ирана. Социальные взгляды поэта рассмотрены на примере поэмы «Сказание повелителя города Сангистана».

Ключевые слова: М. А. Салис,  социальные взгляды, литература, новатор, поэма, Сангистан, поэзия, переворот, представитель школы Нима Юшиджа, взгляды поэта,  .

 

THE SOCIAL QUESTION IN CREATIVITY OF M. A. SOLIS

The article analyses the social view of modern Iranian poet M. A. Soles.

M.A Soles is an innovator poet and one of the selected learner of the Nima Ushija’s school, also a founder of new poetry of Iran. The social view of poet has been analysed on example of poems “The Saga overlord of Sangiston city

Key words: M. A. SALIS, social views, literature, pioneer, poem, Sangestan, poetry, revolution, the representative of the school of Nimes Uchida, the views of the poet

 

 

М. Шерматов, З. Неъматов

Худжандский государственный университет им. Б.Гафурова

МАТЕМАТИЧЕСКИЕ ИЗМЕРЕНИЯ В ПОЭЗИИ

В данной статье приведены примеры ипользования метрических единиц в поэзии на конкретных примерах из поэтического наследия таджикских поэтов. С помощью использования пермутационного и комбинаторгоно методов обоснован такой вывод о том,  что с использованием различных слогов количество метрик в арузе составляет не 19, а несколько сот тысяч. Несмотря на кажущуюся непримиримость между поэзией и математикой - легкий воздушный стих против изворотливого переворачивания чисел – поэзия и математика всегда шли вместе. Имеют свою красоту уравнения и поэзия, и математика.

Ключевые слова: структура, операции, считывание, арӯз, язык, литература, мысли и суждения, закон, музыкальная теория , поэзия, математика, количество, слог, методы, таблица, пермутация, комбинаторный, факториал, изложение, перемещение.

 

MATHEMATICAL MEASURE IN POETRY

This article provides examples of the use of metric units in poetry with specific examples from the poetic heritage of Tajik poets. Through the use of index and combination methods and reasons behind the conclusion that using a variety of syllables number of metrics in arouse is 19, and a few hundred thousand. Despite the apparent intransigence between poetry and mathematics - a light, airy verse against dodgy turning numbers – poetry and math always walked together. Have your beauty equations and poetry, and mathematics.

Key words: structure, operation, reading, art, language, literature, thought, law, music theory , poetry, mathematics, number, syllable, methods, table, permutative, combinatorial, factorial, set out, travel.

 

 

Ш.А. Саидалиев

Таджикский национальный университет

ЗАИМСТВОВАНИЕ ПРОСОДИИ АРАБСКОЙ ПОЭЗИИ В КАСЫДАХ МАС’УДА СА’ДА САЛМАНА

В статье рассматривается проблема заимствования просодии (аруза) арабской поэзии в касыдах известного персидско-таджикского поэта XII века, одного из основателей Лахорской литературной школы (Индия) Мас’уда Са’да Салмана. Главный вывод автора заключается в том, что в касыдах Мас’уда Са’да наблюдается частое использование разновидностей метров таких как Мудттасч, Музореъ, Мутакариб, джадид, хафиф, сари’, свойственных арабской поэзии.

Ключевые слова: Мас’уда Са’да Салман, проблема заимствования просодии, персидско-таджикский поэт XII века, основатель Лахорской литературной школы, частое использование разновидностей метров.

 

BORROWING PROSODY OF ARABIC POETRY IN QASIDA MAS'UD SA'D SALMAN

The problem of borrowing prosody (aruz) Arabic poetry in KASIDA famous Persian-Tajik poet of XII century, one of the founders of the literary school of Lahore (India) Mas'ud Sa'd Salman.

The main conclusion of the author is that there is frequent use of varieties such as meters Mudttasch, Muzore, Mutakarib, Jadid, hafif saris' inherent in Arabic poetry in qasida Mas'ud Sa'd.

Key words: Mas'ood Sa'd Salman, the problem of borrowing of prosody, perso-Tajik poet of the XII century, the founder of the Lahore literary school, the frequent use of varieties of meters

 

 

Мунир Бахром

Таджикский национальный университет

ВЗГЛЯД НА НАСЛЕДИЕ РАХИМА ИЛХОМА

Рахим Илхом – один из выдающихся и плодотворных современных поэтов середины двадцатого столетия Афганистана. Он также являлся одним из представителей новой афганской поэзии. Его сочинения были пронизаны любовью к родной земле, к своему народу.  Он в своих стихах выражал боль и страдания многострадального афганского народа. Можно с уверенностью констатировать тот факт что в современной афганской литературе не существует более плодотворного и переводого поэта, литератора , языковеда, фолклориста, исследователя и ученого как Рахим Ихом.

Ключевые слова: афганская поэзия, Разим Илхом, нововведения, месневи, касыды,  белый стих, английская поэзия, боль, мир, свобода, созидание, патриотизм, музыка, песня, плач,  любовь.

 

LOOK AT THE LEGACY OF RAHEEM ILKHOM

Rahim Ilkhom is one of the outstanding and fruitful contemporary poets of the mid-twentieth century Afghanistan. He was also one of the representatives of the new Afghan poetry. His writings were filled with love for his native land, to his people. In his poems expressed the pain and suffering of the long-suffering Afghan people. It's safe to state the fact that in modern Afghan literature lacks a more fruitful and PEREVODOV poet, writer , linguist, folklorist, researcher and scientist as Raheem Ihom.

Key words: Afghan poetry, razim Ilkhom, innovations, mesnevi, qasidas, blank verse, English poetry, pain, peace, freedom, creativity, patriotism, music, song, cry, love.

 

 

Аъзамљон Азимов

Таджикский национальный университет

МЕСТО ГАЗЕТЫ  «ВАСИЯТИ ЛЕНИН» В СИСТЕМЕ ПЕЧАТИ 30-Х ГОДОВ ХХ ВЕКА

Статья рассказывает о вкладе отраслевых газет в дело ликвидации безграмотности и малограмотности среди населения Республики Таджикистан. Автор пытается дать ответ на данный вопрос при комплексном анализе специализированной газеты «Васияти Ленин». Данная статья сожжет быть полезна студентам, аспирантам, соискателям, работникам печати и широкому кругу читателей при изучении  и анализе истории таджикской печати.

Ключевые слова: безграмотность, малограмотность, жанр, книга, школа, газета, корреспондент, город, литература, культура, село, политика.

 

PLACE NEWSPAPER "WASIATI LENIN" IN THE PRINT SYSTEM OF THE 30-IES OF XX CENTURY

The article tells about the contribution of sectoral papers in the elimination of ignorance and illiteracy among the population of the Republic of Tajikistan. The author tries to answer this question with a comprehensive analysis of the specialized newspaper "Wasiati Lenin". This article will burn to be useful to students, graduate students, job seekers, workers of the press and a wide circle of readers in the study and analysis of the history of the Tajik press.

Key words: ignorance, illiteracy, genre, book, school, newspaper correspondent, city, literature, culture, village politics.

 

 

Ш. Б. Муллоев, А. М. Кадамов

Российско–Таджикский (славянский) университет

ОСОБЕННОСТИ ФОРМАТОВ НЕГОСУДАРСТВЕННЫХ РАДИОСТАНЦИЙ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН

(на примере радиостанций «Ватан» и «Тироз»)

Авторы статьи анализируют особенности форматов негосударственных радиостанций «Ватан» и «Тироз». Кроме того, исследована сетка программ данных радиостанций. В процессе развития отечественного негосударственного радиовещания формируется новый молодежно-ориентированный контент, новые музыкальные и разговорные жанры, ставшие особенно популярными в современной радио-журналистике.

Ключевые слова: радио, сегмент, формат, программа, вещание, стиль, особенности форматов, развития отечественного негосударственного радиовещания, молодежно-ориентированный контент, новые музыкальные и разговорные жанры,.

 

THE SPECIFIC FORMATS OF NON-STATE RADIO STATIONS RT

(for example, radio "Vatan" and "Tiroz")

The Authors analyze the specific formats of non-governmental radio station "Vatan" and "Tiroz". Moreover, we studied the grid programs of these radio stations. In the process of development of the domestic non-state radio broadcasting, a new youth-oriented content, new music and spoken genres which are particularly popular in modern radio journalism.

Key words: radio, segment, format, program, broadcasting, style, the specific formats, the development of domestic non-state radio broadcasting, youth-oriented content, new music and talk genres.

 

 

Майсара Махмадова

Таджикский национальный университет

ОБРАЗ ИСТОРИЧЕСКИХ ЛИЧНОСТЕЙ В ПУБЛИЦИСТИКЕ САДРИДДИНА АЙНИ

Садриддин Айни  является основоположником таджикскойа научной и исторической прозы ХХ века. Важным направлением его научно-эстетической мысли являются его исторические произведения, которые, были написаны по велению истории и необходимости утверждения исторической правды.  Садриддин Айни  активно и серьезно занявшись научно-литературной деятельностью, обрел заслуженную славу и известность  в литературных кругах Средней Азии и за ее пределами, В данной статье автор рассматривает искусство и умение Садриддина Айни в создании образов исторических героев на примере его очерка «Герой таджикского народа Темурмалик».

Ключевые слова: Садриддин Айни, публицистика, герой, образ, изображение, анализ, исторические реалии, патриотизм, самопознание.

 

THE IMAGE OF HISTORICAL FIGURES IN JOURNALISM AINI

Sadriddin Aini is the founder of tadjikskaya scientific and historical prose of the twentieth century. An important area for scientific and aesthetic thought are historical works which were written at the behest of history and the necessity of historical truth. Sadriddin Ayni actively and seriously taking up scientific and literary activities, has gained fame and notoriety in the literary circles of Central Asia and beyond, In this article the author deals with the art and skill of Sadriddin Aini in creating images of historical heroes, for example his essay "the Hero of Tajik people Temurmalik".

Key words: Sadriddin Aini, journalism, hero, image, image, analysis, historical realities, patriotism, self-knowledge.

 

 

Г. Х. Дадобоева

Таджикский национальный университет

Беседа как способ изложения мнения

(по материалам журнала «Ойина»)

Автор на основе материала журнала «Ойина» («Зеркало»), являющегося важным и ценным источником по истории публицистики и журналистики начала ХХ века, раскрывает своеобразие беседы. «Ойина» издавалась в Самарканде 1913-1915 гг. на таджикском и узбекском языках. В работе подвергнуты краткому анализу те статьи, которые были опубликованы на страницах журнала в форме вопросов и ответов. Особое внимание уделено публикациям на таджикском языке о школьной проблеме и реформировании системы мусульманского образования. Материалы статьи свидетельствуют о том, что многие авторы бесед и диалогов журнала «Ойина» подписывались псевдонимами, так например, «Муш Мирзо» (Мыщь Мирза), «Пишак Суфи» (Кошка Суфий), «Абдулкадим» (Старый Абду), «Сомеъ» (Слушатель) и др.

Ключевые слова: Журнал «Ойина», начало ХХ века, журналистика, публицистика, жанры печати, беседа, диалог.

 

CONVERSATION AS WAY OF THE STATEMENT OF OPINION

(on materials of magazine "Oyina")

Author on the basis of material of magazine "Oyina" ("Mirror"), by a being important and valuable source on history of publicism and journalism of beginning of ХХ of century, exposes originality of genre of conversation. "Oyina" was published in Samarkand 1913-1915 on the Tajik and Uzbek languages. Interactive genres are in-process exposed to the short analysis is conversation and dialogue in form questions and answers. The special attention is spared to the publications of genre of conversation in Tajik language about a school problem and reformation of the system of Muslim education. Materials of the article testify that many authors of conversations and dialogues of magazine "Oyina" signed pseudonyms, so for example, "Mush Mirzo" (Mouse Mirza), "Pishak Sufi" (A lady-cat is Sufi), "Abdulkadim" (Old Abdu), "Some’" (Listener) of and other.

Key words: magazine "Oyina", beginning of ХХ of century, journalism, publicism, genres of printing, conversation, dialogue.

 

 

Дилафруз Узбекова

Таджикский национальный университет

РАДИО «ТАДЖИКИСТАН» НА ГОРИЗОНТЕ ИНФОРМАЦИОННЫХ ВОЙН

(нравственно-духовный аспект)

В данной статье автором рассматриваются информационные войны в целях осуществления геополитических интересов и роль радио в горизонте этого процесса. Особо отмечается позиция радио как мощное и удобное (соответствующее) средство пропаганды. Автор, иллюстрируя примеры из радио «Таджикистан», подчеркивает, что в этом процессе для осуществления намерений часто оказывается воздействие на мышление молодёжи. Исходя из этого, автор считает, что пользуясь трибуной (радио) необходимо защитить молодёжь от пагубного влияния чуждого поведения  геополитических игр.

Ключевые слова: СМИ, радио, жанр, геополитические интересы, информационная война, противоборство цивилизаций, пропаганда, глобализация, молодёжь, воздействующие факторы, нравственность (этика), духовность.

 

TAJIK RADIO AT THE BACKGROUND OF THE STRUGGLE OF INFORMATION

In this article we speak around the struggles of information in order to build geopolitical goals and the role of radio in the background of this struggle. Underlined that the radio is used as a powerful device and favorable broadcasts effective for the realization of its goals. In particular, with reference to the examples of radio programs, which will be under the influence of geopolitical target namely the youth, therefore, should also seek to release them using the same pulpit (radio).

Key words: massmedia, radio, powerful device, background, geopolitical target, pulpit, radio programs, goals.

 

 

 

Муслима Манонова

Таджикский национальный университет

ОБУЧАЮЩАЯ ФУНКЦИЯ ЖУРНАЛИСТИКИ

(на примере телевидения)

Журналистика, будучи социальным институтом, имеет непрерывную связь с общественностью и специалисты, работающие в ней, считаются идеалами в обществе. Другими словами, группа новых журналистов, начавшие свою деятельность в современный период, выступают в роли учителя и наставника, стремившегося направить общественное мнение в конкретное направление. Автор настоящей статьи, перечислив обучательные функции журналистики, предлагает интересные рекомендации журналистам в поучительных целях.

Ключевые слова: журналист, обучение, образованность, передача, телевидение, функции, аудитория, связь.

 

TEACHING FUNCTION OF JOURNALISM

(on the example of television)

Journalism, being a social institute, has a continuous public relation and specialists working in her are considered ideals in society. In other words, group of new journalists, beginning the activity in a modern period, play role of teacher and tutor aiming to direct public opinion in concrete direction. The author of the real article, enumerating the teaching functions of journalism, offers the interesting recommending journalists in instructive aims.

Key words: journalist, teaching, educating, programme, television, functions, audience, connection.

 

 

 

Гулсара Эшниёзова

Таджикский национальный университет

НЕКОТОРЫЕ ОШИБКИ ПЕРЕВОДА В ЯЗЫКЕ СМИ

В данной статье анализируются ошибки перевода информационных текстов в языке прессы. Автор статьи старается показать способы и методы устранения ошибок перевода, выбора синонимов в информационных текстах. А также подчеркивает сохранение чистоты литературного языка.

Ключевые слова: перевод, ошибки, калька, синонимы, норма литературного языка.

 

SOME TRANSLATION MISTAKES IN THE LANGUAGE OF THE MEDIA

This article analyzes the translation mistakes in informational texts of the press language. The author tries to show the ways and methods of correct translation, error recovery, choosing of the synonyms in the information texts, and emphasizes to preserve the purity of the literary language in the media.

Key words: translation error, tracing paper, a synonym, the norm of language.

 

 

Манижа Ахмедова

Таджикский национальный университет

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЖАНРОВ В ИНФОРМАЦИОННОЙ СЛУЖБЕ РАДИО «АЗИЯ ПЛЮС»

В статье освещается тема использования информационных жанров в работе информационной службы радио «Азия Плюс». Автор подчеркивает, что стремительное развитие СМИ, диктует журналистам необходимость использования новых методов привлечения аудитории. Успех радиожурналиста обусловлен не столько способом донесения информации, сколько его способностью влиять на восприятие слушателя. Это относится ко всем видам журналистики – печатным и электронным СМИ, но для радио журналистики это является основополагающим требованием.

Ключевые слова: жанр, СМИ, информационные жанры, журналист, корреспондент, анонс, новости.

 

USING DIFFERENT GENRES IN INFORMATION DEPARTMENT OF ASIA PLUS RADIO

Article talks about different genres used in information department of Asia Plus radio. The author mentions that intellectual revolution and speedy development of electronic media force journalists look at new approaches to attract attention of audience to TV and Radio programs content. The success of journalist is not limited only with covering latest news and its appropriate analysis but also how modern is the tool used for communication. Indeed, it is relevant to all aspects of media - meaning printing and electronic, but with the most relevance to the radio.

Key words: genre, Mass Media, information genres, journalist, correspondent, radio, headline, news

 

 

Нигораи Фазлиддин

Таджикский национальный университет

ИНФОРМАЦИОННАЯ ВОЙНА В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ

В настоящей статье предпринята попытка проанализировать проблему современных информационных войн и роли СМИ в формировании представлений человека о действительности. Выдвигается тезис о том, что современные информационные технологии и СМИ вместе могут составить компетентную кампанию для реализации геополитических целей стран периферии. Делается вывод о том, что само понятие «информационная война» находится на стадии эволюционирования и нуждается более глубокому исследованию.

Ключевые слова: информационная война, СМИ, информационные технологии, информационная пространство, противник, дезинформация.

 

MSC AT DEPARTMENT OF INTERNATIONAL JOURNALISM

This article attempts to analyze the problem of modern information warfare and the role of media in shaping the human perception of reality. It puts forward the thesis that modern information technologies and the media can work together to make a competent campaign to implement the geopolitical goals periphery countries. It is concluded that the concept of «information warfare» is at the stage of evolving and require deeper research.

Key words: information warfare, media, information technology, information space, the enemy, disinformation.